Και στο καπάκι έρχεται κι άλλη ανάρτηση μέσα σε δύο μέρες, πςςςς!!!
Το θέμα αφορά την αναφορά με την εξέλιξη της μετάφρασης του Digimon World Re: Digitize για το PSP. Πρώτο πράμα που πρέπει να αναφερθεί είναι ότι του Sporky, δηλαδή το άτομα που κάνει τις επεξεργασίες, του έσπασε ο υπολογιστής και από τότε το κομμάτι του Edit έχει μείνει πίσω. Αλλά για καλή μας τύχη εχθές αγόρασε καινούριων, το οποίο σημαίνει ότι θα συνεχιστεί και αυτός ο τομέας της μετάφρασης.
Μην ανυσειχίτε, εμείς καθ' όλη αυτή την διάρκεια δεν καθόμασταν χωρίς να κάνουμε τίποτα. Το κομμάτι NPC (χαρακτήρες που δεν γίνεται να χειριστείς) συνεχίζεται ακόμη και θα έλεγα πως βρίσκεται στο 90%.
Αφού δεν έχω κάποιες εικόνες να σας δείξω απλά θα σας γράψω από κάτω κάποια νούμερα.
Μετάφραση Ιστορίας : 99.9 %
Βάζουμε τέτοιο αριθμό ως μαξιλαράκι σε περίπτωση που μας ξέφυγε κάτι. Αλλά θεωρητικά είναι έτοιμο.
Εισαγωγή Ιστορίας στο Παιχνίδι: 99.9 %
Βάζουμε τέτοιο αριθμό ως μαξιλαράκι σε περίπτωση που μας ξέφυγε κάτι. Αλλά θεωρητικά είναι έτοιμο.
Επεξεργασία Ιστορίας (1η επεξεργασία) : 70% . Συνεχίζεται
Επεξεργασία Ιστορίας (2η επεξεργασία) : Δεν ξεκίνησε ακόμη αφού η πρώτη δεν τελείωσε.
Μετάφραση NPC + Εισαγωγή αυτών: 90%
Πρέπει να ελέγξω κάποια πράματα ακόμη.
Εξέλιξη του ASM (γενικά όλο το hacking μαζί): 30%
Πρέπει να γίνουν ακόμα πολλά πράματα και η κωδικοποίηση του παιχνιδιού δεν μας βοηθάει.
Παίζει να υπάρχουν τέτοιου είδους hackers εκεί έξω; (στην Ελλάδα ειδικά αποκλείετε, που θα ενδιαφέρονταν να βοηθήσουν, οπότε nevermind that i mentioned it ^_^)
Ποιοτικός Έλεγχος/Betatesting: 20% (?) Δεν έχω ιδέα, απλά ελέγχω διάφορα κομμάτια του παιχνιδιού, συν το ότι υπάρχει και θέμα αφού η δεύτερη επεξεργασία δεν έχει γίνει ακόμη.
Και η κατακλείδα της ανάρτησης είναι ότι, η επεξεργασία συνεχίζεται και θα είμαι έτοιμος με μια πιο αναλυτική αναφορά σε λίγο καιρό.
Το θέμα αφορά την αναφορά με την εξέλιξη της μετάφρασης του Digimon World Re: Digitize για το PSP. Πρώτο πράμα που πρέπει να αναφερθεί είναι ότι του Sporky, δηλαδή το άτομα που κάνει τις επεξεργασίες, του έσπασε ο υπολογιστής και από τότε το κομμάτι του Edit έχει μείνει πίσω. Αλλά για καλή μας τύχη εχθές αγόρασε καινούριων, το οποίο σημαίνει ότι θα συνεχιστεί και αυτός ο τομέας της μετάφρασης.
Μην ανυσειχίτε, εμείς καθ' όλη αυτή την διάρκεια δεν καθόμασταν χωρίς να κάνουμε τίποτα. Το κομμάτι NPC (χαρακτήρες που δεν γίνεται να χειριστείς) συνεχίζεται ακόμη και θα έλεγα πως βρίσκεται στο 90%.
Αφού δεν έχω κάποιες εικόνες να σας δείξω απλά θα σας γράψω από κάτω κάποια νούμερα.
Μετάφραση Ιστορίας : 99.9 %
Βάζουμε τέτοιο αριθμό ως μαξιλαράκι σε περίπτωση που μας ξέφυγε κάτι. Αλλά θεωρητικά είναι έτοιμο.
Εισαγωγή Ιστορίας στο Παιχνίδι: 99.9 %
Βάζουμε τέτοιο αριθμό ως μαξιλαράκι σε περίπτωση που μας ξέφυγε κάτι. Αλλά θεωρητικά είναι έτοιμο.
Επεξεργασία Ιστορίας (1η επεξεργασία) : 70% . Συνεχίζεται
Επεξεργασία Ιστορίας (2η επεξεργασία) : Δεν ξεκίνησε ακόμη αφού η πρώτη δεν τελείωσε.
Μετάφραση NPC + Εισαγωγή αυτών: 90%
Πρέπει να ελέγξω κάποια πράματα ακόμη.
Εξέλιξη του ASM (γενικά όλο το hacking μαζί): 30%
Πρέπει να γίνουν ακόμα πολλά πράματα και η κωδικοποίηση του παιχνιδιού δεν μας βοηθάει.
Παίζει να υπάρχουν τέτοιου είδους hackers εκεί έξω; (στην Ελλάδα ειδικά αποκλείετε, που θα ενδιαφέρονταν να βοηθήσουν, οπότε nevermind that i mentioned it ^_^)
Ποιοτικός Έλεγχος/Betatesting: 20% (?) Δεν έχω ιδέα, απλά ελέγχω διάφορα κομμάτια του παιχνιδιού, συν το ότι υπάρχει και θέμα αφού η δεύτερη επεξεργασία δεν έχει γίνει ακόμη.
Και η κατακλείδα της ανάρτησης είναι ότι, η επεξεργασία συνεχίζεται και θα είμαι έτοιμος με μια πιο αναλυτική αναφορά σε λίγο καιρό.
Τέλος, μην ξεχνάτε πως εγώ προσωπικά (Neropsalidas) απλά μετέφρασα την
ανάρτηση των ατόμων που δουλεύουν πάνω στο συγκεκριμένο project. Δεν έχω
κάποια άλλη σχέση και είμαι εδώ απλά για να σας αφήνω ενήμερους!
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου